Father's Wizdum
No se importa; se falta el "porqué?"
(The violence of life, coded, singular, combinatory
a stupefying colloquium, like bells on high,
sentences made bleak with casuistry.)
[My father said the first line to me in Spanish, translated as "It does not matter; the "why?" is missing". My (internal) response is the next three lines. The last line I think means to say that any sentence can be made to sound horrible and absurd if one tries to reason with it, spend too much time with it, making it a key to the universe. I think flux is necessary for joy.... eternity is a banal concept, invented by religious pricks.]
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home